故事(gù shì)原型真實(shí)事件的時(shí)間線:

1929年,德國(guó)醫(yī)生 Friedrich Ritter和(hé) Dore Strauch 來(lái)到弗洛雷納島 (Floreana Island)定居生活。
Ritter和Dore不是夫妻(fū qī)。他倆都是已婚者,但對(duì)各自的(de)婚姻都感到不滿意。兩人相識(shí)時(shí)(shí),都處于婚姻存續(xù)期,其實(shí)他倆得算出軌(chū guǐ)。
Dore的丈夫?qū)ore和Ritter的關(guān)系(包括要(yào)一起去荒島定居)強(qiáng)烈反對(duì)。Dore說(shuō),后來(lái)(hòu lái)和丈夫進(jìn)入了離婚流程。Ritter也同樣(tóng yàng)。
Ritter比Dore大15歲,但Dore從一開始就(jiù)被Ritter的人格魅力深深地吸引,怎么看怎么(zěn me)順眼(Ritter金發(fā)藍(lán)眼),雖然額頭布滿皺紋,但(dàn)不覺得老,還覺得Ritter充滿活力“年輕”。對(duì)比(duì bǐ)她的丈夫,就更讓Dore對(duì)丈夫(zhàng fū)感到沮喪和失望。Dore認(rèn)為,她和Ritter之間(zhī jiān)的關(guān)系是完全超越通常意義上(shàng)的“愛??”。
其實(shí),鑒于這兩人的信念(xìn niàn),婚姻制度對(duì)他倆根本毫無(wú)意義。Ritter明確表達(dá)根本(gēn běn)不想要 “做爸爸??的那種普通人類(rén lèi)喜悅”,他對(duì)繁衍本能是鄙視態(tài)度(tài dù)的。而Dore也不想做婚姻之下的(de)那種傳統(tǒng)女性(這可能也是Ritter吸引(xī yǐn)到她的一個(gè)原因吧),但她(tā)仍持有類似于女人??第二性的這種(zhè zhǒng)保守理念,畢竟那時(shí)也沒啥女性主義(nǚ xìng zhǔ yì)。而這也是為什么Dore既不喜歡(xǐ huān)Margret,也厭惡男爵夫人。
Dore 在她的口述出版(chū bǎn)書?? Satan Came To Eden (1936)里表達(dá)(自譯文):
... 我鄙視那些(nà xiē)把為丈夫做飯生孩子??當(dāng)作人生(rén shēng)全部的女人??,但我仍然相信,一個(gè)(yí gè)合格的男人??應(yīng)該在自己的家中(jiā zhōng)當(dāng)家作主。女人??缺乏情緒控制,這令她們比(bǐ)男人??更貼近現(xiàn)實(shí),只有身邊有一個(gè)(yí gè)男人??幫助我們,控制我們的過(guò)失,我們(wǒ men)才能克服自己的世俗本性。我與(yǔ)男爵夫人在加拉帕戈斯群島的經(jīng)歷證實(shí)了(le)我的這一理論。男爵夫人是那種(nà zhǒng)完全受情感和最原始沖動(dòng)支配(zhī pèi)的女性的典型。在她周圍的(de)年輕男性中,沒有一個(gè)男人??足夠有(yǒu)男子氣概,能夠讓她感受到男人??(nán rén)那種令人窒息的影響力。
按照后來(lái)出現(xiàn)的(de)女性主義,男爵夫人的人品雖然很toxic,但她(tā)的確做了把性自由先鋒 ??
1931年(nián),Ritter醫(yī)生在 Atlantic Monthly (大西洋月刊)發(fā)表關(guān)于他和(hé)Dore在荒島生活的情況。

Ritter將(jiāng)他和Dore在島上的生活定義且(qiě)描述為一種獨(dú)一無(wú)二的“實(shí)驗(yàn)”。
Ritter和Dore的(de)現(xiàn)實(shí)操作如同如今的“行為藝術(shù)”,因此迅速(xùn sù)受到媒體的爭(zhēng)相報(bào)道,令Ritter和Dore、以及(yǐ jí)弗洛雷納島在全世界??名聲大噪。
Margret Wittmer在 Floreana 里對(duì)(duì)Ritter的一些描述(自譯文):
Dr. Ritter 是一個(gè)牙醫(yī)(yá yī),1929年他突然離開柏林,來(lái)到弗洛雷納島(léi nà dǎo),遠(yuǎn)離塵世。他憎恨且鄙視這個(gè)世界??(shì jiè),實(shí)踐著一種全新的“自然哲學(xué)”。他是(shì)一位素食主義者,奉行l(wèi)uo體主義,決心證明,如果(rú guǒ)按照他所闡釋的自然哲學(xué)生?????活,就(jiù)能活到140歲。當(dāng)時(shí)他43歲,比Heinz大(dà)1歲。陪同他一起來(lái)弗洛雷納島進(jìn)行(jìn xíng)自然生活實(shí)驗(yàn)的不是他的妻子(qī zǐ),而是Dore Strauch。Dore是一位有資格證的老師?????(盡管(jǐn guǎn)她從未真正當(dāng)過(guò)老師?????),也是(shì)Ritter最熱情的“弟子”。在他們轟動(dòng)一時(shí)的(de)抵達(dá)弗洛雷納島后的幾個(gè)月里(lǐ),他們一直是報(bào)紙和雜志津津樂道的(de)話題。...
... 我們?cè)诠蟻喕鶢柫私獾搅艘恍?yī xiē)關(guān)于他(Ritter)的細(xì)節(jié)。我們知道,他在(zài)柏林的時(shí)候就把所有牙齒都(dōu)拔掉了。作為素食者,他認(rèn)為牙齒是(shì)多余的;而作為一名牙醫(yī),他無(wú)疑(wú yí)害怕在荒島上出現(xiàn)任何牙齒問(wèn)題(wèn tí),擔(dān)心隨之而來(lái)的各種并發(fā)癥。我們了解到(dào),他留著一副鋼制假牙,以備特殊(tè shū)場(chǎng)合使用,但從不用來(lái)咀嚼。....
.... Ritter 逃離了(le)“文明”,因?yàn)樗骱尬拿鳎骱奕藗冊(cè)?zài)過(guò)度繁衍的文明中所過(guò)的不自然(zì rán)的生活... 他是個(gè)厭世者,已經(jīng)(yǐ jīng)與世隔絕3年,對(duì)世事漠不關(guān)心;可他突然(tū rán)問(wèn)Heinz:“德國(guó)的情況怎么樣?你去過(guò)柏林(bó lín)嗎?在之后的Wittmer一家和男爵夫人的(de)到來(lái)之前,Ritter是傳播弗洛雷納島信息和(hé)他們生活狀態(tài)信息的唯一(隱形)合法(hé fǎ)來(lái)源,因?yàn)闆]有其他定居者。
從Ritter發(fā)表的(de)文章和寫給Hancock的信件看,他非常(fēi cháng)明確表達(dá),他和Dore不歡迎任何其他(qí tā)定居者來(lái)到這個(gè)島。而且,他倆從未遮掩(zhē yǎn)他們的這種態(tài)度,一直非常坦率直白(zhí bái)地表達(dá)。
Ritter 發(fā)表在大西洋月刊上的(de)第一篇文章 Adam and Eve in the Galapagos 提到:
… 為什么我們選擇加拉帕戈斯群島(qún dǎo)來(lái)進(jìn)行我們獨(dú)特的實(shí)驗(yàn)... 較大的(de)島嶼有人居住,一些較小的島嶼(dǎo yǔ)至今仍無(wú)人入侵... 達(dá)爾文曾評(píng)論:“我(wǒ)認(rèn)為在世界??其他地方很難找到一個(gè)(yí gè)位于熱帶的島嶼,[而且面積如此之大(zhī dà),]如此貧瘠,無(wú)法維持生命。”... 這正是我們(wǒ men)寄予希望的地方。我們?cè)谔与x這個(gè)世界??(shì jiè),我們的定居點(diǎn)永遠(yuǎn)不可能變得如此(rú cǐ)吸引人,令全世界??都會(huì)蜂擁而至。... 我們(wǒ men)選定弗洛雷納島作為實(shí)驗(yàn)地點(diǎn),它是(shì)群島中最小的島嶼之一。
但與此同時(shí)(yǔ cǐ tóng shí),雖然 Ritter和Dore不歡迎定居者,但卻完全(wán quán)不排斥因媒體報(bào)道而慕名而來(lái)的來(lái)訪者(lái fǎng zhě)。
1932年2月,George Allan Hancock 第一次來(lái)訪弗洛雷納島。他拜訪(bài fǎng)了Ritter和Dore,邀請(qǐng)他們登上他的Velero III 號(hào)(hào)參加娛樂活動(dòng), 還贈(zèng)給他們一些物資當(dāng)(dāng)禮物。

George Allan Hancock是洛杉磯石油大亨、鐵路大王(dà wáng),一位知名的富翁,常贊助科學(xué)研究。
Hancock在(zài)報(bào)紙上讀到過(guò)關(guān)于Ritter和Dore 在荒島(huāng dǎo)上過(guò)著 “亞當(dāng)和夏娃” 的生活的(de)文章,講述他們遵循Ritter的嚴(yán)格信仰,自給自足(zì jǐ zì zú),素食,靠土地生活。因此,他慕名而來(lái)。
Hancock和(hé)他的船員們前往來(lái)到Ritter和Dore的(de)居住地 Friedo(小農(nóng)場(chǎng))。 Ritter和Dore給他們展示了(le)他們的一些生活細(xì)節(jié)。 Hancock發(fā)現(xiàn),他們確實(shí)(què shí)在島上過(guò)著與世隔絕的生活。Hancock和(hé)他的船員們都被Ritter和Dore深深(shēn shēn)吸引,提出邀請(qǐng)他們上船參加娛樂活動(dòng)。當(dāng)晚(dàng wǎn)兩人很高興回到了Friedo ,還接受了(le)Hancock贈(zèng)送給他們的一些物資。

1932年7月,Wittmer一家來(lái)到弗洛雷納島(léi nà dǎo)(同樣是通過(guò)媒體報(bào)道Ritter和Dore的故事而(ér)來(lái))。
1932年10月,男爵夫人以及她的隨從(suí cóng)們來(lái)到弗洛雷納島 (同樣是通過(guò)媒體報(bào)道(méi tǐ bào dào)Ritter和Dore的故事而來(lái))。
Ritter和 Wittmer兩家人(rén)都對(duì)男爵夫人印象很不好。 Margret Wittmer認(rèn)為,男爵夫人(nán jué fū rén)是“一個(gè)追求感官刺激,不擇手段的女人??(nǚ rén)”。
而Ritter其實(shí)對(duì)Wittmer一家和男爵夫人的到來(lái)(dào lái)都很不滿意,但對(duì)男爵夫人和(hé)她的男仆們尤為厭惡,他甚至(shèn zhì)直說(shuō)男爵夫人的兩個(gè)男仆是“卑鄙的(de)舞男”。
弗洛雷納島的這三伙人,很快(hěn kuài)吸引了全世界??的媒體目光,世界??各地開始(kāi shǐ)流傳一些有關(guān)這三個(gè)定居者陣營(yíng)之間(zhī jiān)的紛爭(zhēng)離奇的故事,讓弗洛雷納島(léi nà dǎo)再次成為世界??各地的新聞焦點(diǎn)。關(guān)于他們(tā men)之間的不和與暴力的謠言(yáo yán)甚囂塵上,甚至吸引了厄瓜多爾當(dāng)局的注意(zhù yì)。
1933年2月,Hancock 第二次來(lái)訪弗洛雷納島。厄瓜多爾官員(guān yuán)搭乘他的船只上島進(jìn)行調(diào)查(diào chá)。
他們發(fā)現(xiàn),島上的實(shí)際情況與報(bào)紙(bào zhǐ)媒體報(bào)道大相徑庭。
《洛杉磯時(shí)報(bào)》報(bào)道稱:“Hancock船長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)(fā xiàn)男爵夫人和她的隨從們?cè)诰嚯x(jù lí)Ritter家一個(gè)半小時(shí)路程的那塊地上過(guò)(guò)著臟兮兮的悲慘生活。然而,他們?nèi)詻Q心(jué xīn)留在島上生活。”
然而,Wittmer一家在島上的(de)生活顯然適應(yīng)得很好。
厄瓜多爾的(de)官方調(diào)查員認(rèn)為男爵夫人和她的隨行人員(suí xíng rén yuán)不構(gòu)成威脅。盡管她沒什么家務(wù)技能,日子(rì zi)過(guò)得一塌糊涂,但她的資金很充足(chōng zú)。據(jù)Hancock稱,男爵夫人在他的Velero III號(hào)上(shàng)購(gòu)買補(bǔ)給時(shí),手里有不少的100美元(měi yuán)旅行支票。
男爵夫人雖然不十分漂亮,但魅力十足(mèi lì shí zú),見過(guò)她的人很多都對(duì)(duì)她著迷。她自己對(duì)此也十分自信(zì xìn),相信自己擁有巨大的誘惑力。
1934年1月(yuè),Hancock 第三次來(lái)訪弗洛雷納島,并拍攝了 《加拉帕戈斯(jiā lā pà gē sī)群島天堂》 默片短片。

Hancock 給男爵夫人寫了一個(gè)小劇本(jù běn),拍攝了不到6分鐘的默片短片。男爵夫人(nán jué fū rén)扮演一個(gè)類似海盜的角色(圖1:劇照(jù zhào))。
Hancock 還給剛出生的Rolf(Margret Wittmer的孩子??)準(zhǔn)備了嬰兒(yīng ér)服裝。大副對(duì)此表示:“當(dāng)我們把(bǎ)孩子??的衣服送到那位女士(Margret)手中時(shí)(shí),她迸發(fā)出極大的喜悅?!?
Hancock還給他們帶來(lái)(dài lái)了報(bào)紙和雜志。當(dāng)他們讀到(dào)關(guān)于自己的媒體報(bào)道時(shí),都覺得離譜(lí pǔ)得很有趣。Margret Wittmer寫道:
Hancock船長(zhǎng)來(lái)了,他(tā)帶來(lái)了一些報(bào)紙和雜志,上面記載(jì zǎi)著一些讓我們震驚的故事。顯然(xiǎn rán),男爵夫人不僅僅是一位“女皇”。她還擁有(yōng yǒu)一個(gè)由12位貴族隨侍的宮廷,甚至(shèn zhì)建立了一支駭人的軍團(tuán),將Ritter醫(yī)生(yī shēng)俘虜、用鎖??鏈鐐銬帶走了。后來(lái)我們(wǒ men)和Ritter醫(yī)生談起這件事,大笑不止。男爵夫人自己(zì jǐ)也對(duì)此付之一笑,說(shuō)她也想知道(zhī dào),是誰(shuí)編造了這些荒誕的傳言(chuán yán)。
后來(lái),正如Ritter醫(yī)生指出的那樣,這些故事(gù shì)很可能是男爵夫人本人散布的。
男爵夫人(nán jué fū rén)根本不是貴族。通過(guò)Lorenz的講述,她顯然(xiǎn rán)是一個(gè)滿嘴跑火車,但卻十分(shí fēn)會(huì)操縱他人的一個(gè)人。Margret Wittmer后來(lái)在(zài)她的書??里提到,男爵夫人有個(gè)兄弟在(zài)na粹dang里是個(gè)大人物。
1934年3月(27日(rì)),男爵夫人和其男仆Philippson神秘失蹤。
Margret Wittmer堅(jiān)稱,男爵夫人(nán jué fū rén)和Philippson登上了一艘前往Tahiti島的游艇(yóu tǐng)。
Ritter說(shuō)他沒看到任何船只,卻聽到(tīng dào)槍聲和女人??的尖叫聲,并暗地指控(zhǐ kòng)是Heinz殺了男爵夫人。
Margret Wittmer在 Floreana 里對(duì)Ritter指控(zhǐ kòng)Heinz的描述(自譯文):
厄瓜多爾一家報(bào)紙刊登(kān dēng)了一篇文章,應(yīng)該是Ritter死前不久寄出(jì chū)的,文章明確指控Heiz槍殺了男爵夫人。Ritter寫(xiě)的大致內(nèi)容如下:“據(jù)說(shuō)男爵夫人離開弗洛(fú luò)雷納島的那天晚上,弗洛雷納島附近沒有(méi yǒu)任何船只。那天晚上我聽到了槍聲(qiāng shēng)和一個(gè)女人??的尖叫聲。那人只能(zhǐ néng)是男爵夫人。而唯一可能開槍的人(rén)是Heinz Wittmer?!?
Dore后來(lái)暗示,是Lorenz殺害了他們。
1934年(nián)4月,Ritter給Hancock寫了一封信。
1934年7月11日(rì),Lorenz離開了弗洛雷納島。

Lorenz 是男爵夫人的(de)男仆之一,德國(guó)人,金發(fā)。
Lorenz讓一艘漁船(Dinamita號(hào)(hào))的主人Nugger?d 帶他離開弗洛雷納島。船主(chuán zhǔ)Nugger?d 是住在Santa Cruz島的挪威人。
起初,Lorenz 安全(ān quán)抵達(dá)了Santa Cruz島。但 Lorenz的目的是離開(lí kāi)加拉帕戈斯群島,回德國(guó)。所以,Lorenz一直懇求Nugger?d帶(dài)他去Chatham。Chatham是加拉帕戈斯群島的主島,即(jí)San Cristobal Island,厄瓜多爾總督就住在那里。
最終,Nugger?d同意(tóng yì)了帶Lorenz去Chatham,駕乘的還是Dinamita號(hào)漁船(yú chuán)。就在這個(gè)途中,他們出了意外(yì wài),沒有成功抵達(dá)Chatham,卻在后來(lái)在Marchena島(dǎo)發(fā)現(xiàn)了他倆的尸體。
Dinamita號(hào)漁船本身(běn shēn)就是有故障的船,不適合航行(háng xíng)。如果船帆出問(wèn)題了,或是發(fā)動(dòng)機(jī)壞(huài)了,這很容易發(fā)生,船就可能(kě néng)會(huì)漂流到任何地方。而且他們啟程的(de)時(shí)候是每年海流很急的時(shí)候(shí hòu)。
1934年8月(6周后),Lorenz被報(bào)告從Santa Cruz島去主島(zhǔ dǎo)Chatham途中失蹤。
1934年8月24日,Ritter給Hancock寫了(le)第二封信。
1934年*月,在Marchena島發(fā)現(xiàn)兩具(liǎng jù)尸體。
Marchena島位于加拉帕戈斯群島最北端,幾乎(jī hū)直接位于赤道上,一個(gè)完全由沙子(shā zi)和石頭組成的島嶼,陽(yáng)光直射在(zài)島上。
最初發(fā)現(xiàn)兩具尸體的是一艘(yī sōu)美國(guó)金槍魚??漁船的船員,他們路過(guò)Marchena島(dǎo)。
金槍魚??漁船船員在海灘上發(fā)現(xiàn)了(le)一艘小劃艇、兩具尸體,以及其中一個(gè)(yí gè)尸體附近的一個(gè)箱子,里面裝著一包(yī bāo)信件,全部寄往德國(guó),信封上寫著(zhe)Wittmer一家的名字。他們帶著裝信件的(de)箱子離開了Marchena島,把尸體仍留在(liú zài)Marchena島上,通知了主島(Chatham)。
隨后,這則消息立刻(lì kè)傳遍了全世界??,被各家報(bào)紙爭(zhēng)相報(bào)道(bào dào),并用各種充滿想象力的猜測(cè)加以渲染(xuàn rǎn)。其中一些報(bào)紙根據(jù)信件寄件人的身份(shēn fèn)做了推斷:鑒于兩名死者中有一頭(yī tóu)金色長(zhǎng)發(fā),可以推測(cè)此人就是Wittmer夫人,即(jí)Margret Wittmer,所以兩具尸體是Wittmer夫婦。
1934年11月20日(rì),Ritter食物中毒去世。
Ritter的死也是一個(gè)謎(mí)。雖然可以肯定的是他死于(yú)食物中毒,但到底是無(wú)意間的自食中毒(zhòng dú),還是被人有意下毒,至今仍存爭(zhēng)議(zhēng yì)。Margret Wittmer 暗示,Ritter是被Dore毒害;而Dore的敘述完全(wán quán)不同。Ritter在臨死前到底發(fā)生了什么,也(yě)無(wú)解,因?yàn)樵趫?chǎng)的只有雙方,而雙方(shuāng fāng)各執(zhí)一詞,沒有第三方可證。
1934年11月23日,Hancock到(dào)Marchena島查驗(yàn)。
起初,Hancock也相信媒體對(duì)尸體(shī tǐ)所作的推測(cè),但隨著收集到的(de)更多信息,他很快就覺得那(nà)兩具尸體不是Witter夫婦。Hancock決定到Marchena島查驗(yàn)(chá yàn)。他發(fā)現(xiàn)那具金發(fā)尸體是Lorenz,而另(lìng)一具是Nugger?d。(媒體輿論斷案的靠譜(pǔ)程度百年不變的不靠譜,哈哈哈哈??)
1934年(nián)12月4日,Hancock 來(lái)到弗洛雷納島。Dore坐Hancock的船(chuán)離開了弗洛雷納島。

Hancock對(duì)Ritter的死亡表示(biǎo shì)震驚。Dore認(rèn)為,他們到來(lái)非常及時(shí),實(shí)屬天意(tiān yì)。Hancock問(wèn)及男爵夫人和Philippson的情況時(shí),Dore說(shuō)她(tā)聽到了尖叫聲,暗示發(fā)生了一些可怕(kě pà)的事情,但她悲痛欲絕,無(wú)法提供任何(rèn hé)細(xì)節(jié)。Hancock一行人對(duì)Dore的敘述并不(bù)滿意,于是前往Wittmer一家,想聽聽他們對(duì)(duì)這個(gè)事情的描述。
當(dāng)Hancock一行人來(lái)到(lái dào)Wittmer一家,驚訝地發(fā)現(xiàn),男爵夫人的鐵皮屋頂(wū dǐng)現(xiàn)在就蓋在Wittmer家的屋頂上(shàng)。Hancock的詢問(wèn)發(fā)現(xiàn),Margret Wittmer堅(jiān)稱男爵夫人和Philippson登上了(le)一艘前往Tahiti島的游艇。經(jīng)過(guò)多次敘述(xù shù)和詢問(wèn),Hancock仍未得出明確的結(jié)論(jié lùn)。
盡管厄瓜多爾zf和很多業(yè)余偵探們竭盡全力(jié jìn quán lì),男爵夫人和Philippson的神秘失蹤以及Ritter的死亡(sǐ wáng),這些命運(yùn)之謎仍未解開。
Margret Wittmer在 Floreana 里(lǐ)對(duì)當(dāng)時(shí)這些未解的命運(yùn)之謎的(de)描述(自譯文):
不久之后,Hancock先生帶著(zhe)Dore Strauch離開,弗洛雷亞納島便涌入了(le)大批美國(guó)記者。他們緊抓住我們所說(shuō)(suǒ shuō)的每一句話,把這一連串悲劇性(bēi jù xìng)的事件拼湊夸張,炮制成一出轟動(dòng)性(hōng dòng xìng)的“加拉帕戈斯戲劇”,以滿足那些渴求獵奇(liè qí)的讀者。我們告訴他們的許多話(huà)都被無(wú)情地歪曲,而他們所不(bù)知道的部分,大多干脆憑空捏造。這里的(de)真相本身已夠離奇了,但在他們(tā men)筆下,虛構(gòu)出來(lái)的東西似乎比真相(zhēn xiàng)更能令人心潮澎湃。在這種情勢(shì)之下,我們(wǒ men)或許本該料到,1935年1月初我們所遭遇(zāo yù)的那次不愉快的來(lái)訪。
1935年4月(yuè)22日,George Allan Hancock在洛杉磯Ebell劇院上演了《弗洛雷納(léi nà)女皇》。
1936年,Dore Strauch口述首次出版了 Satan Came To Eden (《撒旦闖入(chuǎng rù)伊甸園》) 。
Dore還整理了Ritter的書??稿,出版了(le)他的 Life and Letters 。Margret Wittmer在她的 Floreana 對(duì)這本書??(běn shū)的評(píng)價(jià)(自譯文):
那是一本矯飾(jiǎo shì)做作的偽科學(xué)‘哲學(xué)’的滔滔之作。在(zài)他生命最后幾個(gè)月里,書??幾乎(jī hū)沒有什么進(jìn)展,而且,我很高興地說(shuō)(dì shuō),里面幾乎沒有涉及到我們。這本自負(fù)(zì fù)而乏味的書??,唯有在他寫(xiě)到男爵夫人時(shí)才略顯生動(dòng)。他對(duì)(duì)她的深仇大恨已有充分記載,他很(hěn)可能至少鼓動(dòng)過(guò)Lorenz去實(shí)施犯罪;也許(yě xǔ)他參與得更多,但我們永遠(yuǎn)(yǒng yuǎn)無(wú)從知曉。同樣,我們也無(wú)法知道,他(tā)散布關(guān)于Heinz的可怕謊言,究竟是為了(wèi le)掩護(hù)自己,還是為了設(shè)法把Wittmer一家趕(gǎn)出弗洛雷納島,讓他成為唯一可能(kě néng)獲得美國(guó)禮物饋贈(zèng)的人。
1942年,Dore去世(qù shì)。
1959年,Margret Wittmer所著的 Floreana 首次出版。
弗洛雷納島上(dǎo shàng)發(fā)生的神秘失蹤事件把這個(gè)島(dǎo)推向了輿論制高點(diǎn)。由于輿論的爭(zhēng)論不休(zhēng lùn bù xiū),Margret Wittmer還通過(guò)演講(講述弗洛雷納島上發(fā)生(fā shēng)的事情)而賺到一點(diǎn)錢補(bǔ)貼(bǔ tiē)生活。
媒體流量的(de)盛宴
Margret Wittmer在 Floreana 里寫道(自譯文):
他(Ritter醫(yī)生(yī shēng))在臨終前請(qǐng)求(我們)寬恕的原因已經(jīng)(yǐ jīng)明朗。當(dāng)時(shí)要原諒他實(shí)在很難。有些(yǒu xiē)事情是無(wú)法原諒的——至少不是立刻(lì kè)就能原諒。直到經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的(de)歲月,我才逐漸能夠更為冷靜地去(dì qù)想起那個(gè)人,不再心懷怨恨和仇恨(chóu hèn)地去回想起那個(gè)曾經(jīng)以卑鄙和(hé)惡意試圖將我們逐出美麗島嶼的(de)人。
1934年4月 Dr. Ritter 寫給 Hancock的信里有這(zhè)一段話 (自譯文) :
我曾經(jīng)說(shuō)過(guò)的話(de huà)如今已被證明:我們(Ritter和Dore)必須被(bèi)視為一種“例外”,而不是他人效仿的(de)“榜樣”;沒有人能做到與我們“相同”,而(ér)我們也絕不能容許自己被拉低,與任何(rèn hé)后來(lái)者并列,無(wú)論他們的動(dòng)機(jī)是什么(shén me)。我知道,你認(rèn)為我,或我們,是(shì)不合群的存在。我也知道,“shzy”如今(rú jīn)正被奉為現(xiàn)代的科學(xué)宗教(zōng jiào)。然而,逆著所有科學(xué)家的立場(chǎng),我看(kàn)得太清楚了:這種shzy無(wú)非是人類(rén lèi)的新“瘟yi”;而在所謂“合群”之中(zhī zhōng),并不存在什么崇高的道德,那(nà)不過(guò)是多愁善感的頹廢而已。所謂的(de)科學(xué),若只是因自身依賴于那個(gè)shzy的(de)偶像而極力維護(hù)它,那還算(suàn)得上是什么科學(xué)呢?
我希望(xī wàng)你能從字里行間體會(huì)到那些我(wǒ)無(wú)法更準(zhǔn)確表述的東西。具備判斷(pàn duàn)的能力、辨析的能力,并且有勇氣(yǒng qì)在所有當(dāng)代偶像面前堅(jiān)持這種判斷(pàn duàn)與分辨——這,才構(gòu)成所謂的人格(rén gé)。
1934年8月24日 Dr. Ritter 寫給 Hancock的信里的一句(yī jù)話 (自譯文):
我并非要顯得像(xiàng)個(gè)“背后說(shuō)人壞話的人”,但(dàn)他們( Wittmer一家人)從未對(duì)我們真誠(chéng)過(guò),而(ér)我們也因此學(xué)會(huì)了對(duì)一切“模仿(mó fǎng)我們孤獨(dú)的人”更加謹(jǐn)慎。
Ritter在這(zhè)兩封信傳達(dá)出的潛臺(tái)詞就是:真正獨(dú)立(dú lì)、清醒的人必須和大眾保持距離(jù lí),不可被主流思想所同化,敢于不(bù)合群,敢于站在潮流對(duì)立面,真正的(de)人格得是具有批判性的獨(dú)立精神。
同時(shí)(tóng shí),也可以明顯看出,Ritter有一種很強(qiáng)烈(qiáng liè)的精英zhu yi和反zhu流ysxt的姿態(tài)。他(tā)覺得自己和Dore是獨(dú)一無(wú)二的存在,不容(bù róng)被復(fù)制,也不愿被歸類。
1931年,Ritter發(fā)表(fā biǎo)在大西洋月刊上的第二篇文章 Satan Walks in the Garden 提到(tí dào):
...我們剛來(lái)這里(弗洛雷納島)幾個(gè)月(yuè),一個(gè)德國(guó)朋友就寄給我們一份柏林(bó lín)報(bào)紙的剪報(bào)。這家報(bào)紙不知怎么聽說(shuō)(tīng shuō)了我們的實(shí)驗(yàn),還對(duì)此發(fā)表了(le)一篇長(zhǎng)文。這位編輯憑借他這個(gè)行業(yè)(háng yè)某些人特有的無(wú)所不知,毫不猶豫地分析(fēn xī)了促使我們進(jìn)行這種奇怪的逃離(táo lí)文明的動(dòng)機(jī)。他說(shuō):“毫無(wú)疑問(wèn),Ritter醫(yī)生身上(shēn shàng)必然帶著幾分冒險(xiǎn)家的氣質(zhì),唯有(wéi yǒu)離奇和轟動(dòng)才能滿足他。他的(de)實(shí)驗(yàn)似乎是另一種方式的逃避(táo bì):一種哲學(xué)家的逃避,用以擺脫日常世界??(shì jiè)里的煩憂和困境。而這無(wú)疑(wú yí)要比許多人所采取的道路(dào lù)更好:那些人驟然消失在慣常的(de)環(huán)境里,出現(xiàn)在遙遠(yuǎn)城市的街頭(jiē tóu)流浪,最后常常進(jìn)了療養(yǎng)院,或是發(fā)瘋(fā fēng),或是自殺,這在如今已是屢見不鮮的事(shì)。這個(gè)Ritter醫(yī)生,只不過(guò)又是一個(gè)典型:一個(gè)(yí gè)躁動(dòng)不安的思想者,對(duì)生活心存不滿,卻(què)缺乏足夠的意志力去調(diào)適自己,因此(yīn cǐ)在現(xiàn)實(shí)的搏斗面前無(wú)力承受,只能(zhǐ néng)放棄掙扎。但在他的情形里(lǐ),他似乎找到了另一種出路?!?
Ritter 對(duì)(duì)這個(gè)編輯的評(píng)論進(jìn)行了反駁。 Margret Wittmer 對(duì)(duì)Ritter的總體描述和印象也帶有當(dāng)時(shí)(dāng shí)媒體輿論的影子。
然而,有一個(gè)被(bèi)雙方(Ritter vs Margret Wittmer)都印證的共同事實(shí)就是: Ritter 非常(fēi cháng)不想要任何其他人(無(wú)論是誰(shuí))來(lái)弗洛(fú luò)雷納島定居,他只想和Dore獨(dú)自在(zài)這個(gè)島做“實(shí)驗(yàn)”。 (但后來(lái),按照 Margret說(shuō)法(shuō fǎ),Dore與Ritter有分歧,Dore 想要離開弗洛雷納島。但(dàn)Dore否定了。)
所以,Ritter在島上神秘失蹤案發(fā)生(fā shēng)后對(duì) Wittmer一家的做法到底是在(zài)陳述事實(shí),還是在設(shè)法將他們趕出(gǎn chū)島去,這必須打一個(gè)大大的問(wèn)號(hào)(wèn hào)了。
從Ritter發(fā)表的文章和信件看(kàn),他從一開始就已經(jīng)把自己(zì jǐ)定位在“無(wú)法被模仿”的唯一地位(dì wèi),壟斷式的唯一合法性。他反復(fù)明確(míng què)表達(dá),他和Dore不歡迎任何其他定居者(dìng jū zhě)來(lái)到這個(gè)島。所以,對(duì)任何以定居(dìng jū)目的來(lái)到弗洛雷納島上的人,Ritter和(hé)Dore都很明顯地表達(dá)出不歡迎(huān yíng)(“你們快離開”)、否定(“這里你們根本待(dài)不下去”)和淺淺的“敵意”(是我們vs你們(nǐ men),而不是惡意)。
必須得承認(rèn),是Ritter和(hé)Dore把媒體的關(guān)注目光吸引到了(le)弗洛雷納島。也就是說(shuō),Ritter實(shí)際上誤打誤撞地建立起(qǐ)了弗洛雷納島的IP,打開了媒體流量(liú liàng)大門。
弗洛雷納島上發(fā)生的事情總是(zǒng shì)會(huì)被各大報(bào)紙媒體廣泛傳播報(bào)道。而(ér)媒體總是會(huì)把故事再加工、渲染(xuàn rǎn),編得繪聲繪色,離奇且離譜到姥姥家(lǎo lao jiā)。但無(wú)論是真實(shí)還是失真,結(jié)果總是吸引(xī yǐn)了全世界??的目光和關(guān)注。
在之后(zhī hòu)的Wittmer一家和男爵夫人的到來(lái)之前,Ritter是(shì)傳播弗洛雷納島信息和他們生活的(de)唯一(隱形)合法來(lái)源,因?yàn)闆]有其他定居者(dìng jū zhě)。雖然時(shí)而有臨時(shí)來(lái)訪者以及其他的(de)潛在定居者,但最終都未能取代Ritter的(de)位置。所以,那時(shí)Ritter給出的信息無(wú)法驗(yàn)證(yàn zhèng),直到Wittmer一家的到來(lái),幾乎將這打破(dǎ pò)。
從 Margret Wittmer在書??里對(duì)Ritter和Dore的描述可以(kě yǐ)看出,Ritter給外界傳達(dá)的信息是經(jīng)過(guò)(jīng guò)選擇且被修飾過(guò),甚至一些并(bìng)不準(zhǔn)確,雖無(wú)大礙,但確有出入(chū rù),也就是說(shuō),其操縱性傾向較為明顯。這隱約(yǐn yuē)透出,Ritter似乎在享受無(wú)意間被自己打造(dǎ zào)出來(lái)的這種獨(dú)特的“流量紅利”,可能(kě néng)他更在乎也更享受這種獨(dú)特(dú tè)全世界??關(guān)注目光多于偶爾來(lái)訪者帶來(lái)的(de)物資饋贈(zèng)。
那么,這個(gè)弗洛雷納島IP流量到底(dào dǐ)有多香?
別看Ritter和Dore在一個(gè)荒島上過(guò)的(de)是原始日子苦哈哈,但其潛在有(yǒu)不低的社會(huì)隱形地位,這個(gè)島(dǎo)IP為他們帶來(lái)的關(guān)注度和社交機(jī)會(huì)(jī huì)是他們?cè)谖拿魃鐣?huì)里幾乎無(wú)法(wú fǎ)觸碰到的。
鑒于當(dāng)時(shí)的年代和(hé)島的位置,能通過(guò)媒體傳播慕名而來(lái)(mù míng ér lái)的登島來(lái)訪者絕非普通人,大多數(shù)都是非(shì fēi)富即貴的社會(huì)上流階層,比如George Allan Hancock。
男爵夫人(nán jué fū rén)的諸多行為很像我們現(xiàn)在說(shuō)(shuō)的“戲精”。她為什么選擇登陸弗洛雷納島(léi nà dǎo)呢,而不是加拉帕戈斯群島的其他島嶼(dǎo yǔ)呢? 她的到來(lái)顯然是看見了(le)當(dāng)時(shí)弗洛雷納島的”流量光環(huán)”。男爵夫人想當(dāng)(xiǎng dāng)電影??明星。據(jù)Lorenz稱,她曾請(qǐng)求 Hancock帶她(tā)去好萊塢,但被拒絕了。她的(de)所作所為顯然是來(lái)島上尋求刺激和(hé)利益的,她想要拿這個(gè)島炒作(chǎo zuò)自己的意圖很明顯, 以此給自己(zì jǐ)博取知名度為日后當(dāng)電影??明星鋪路,所以(suǒ yǐ)她吃流量吃得特別狠,戲精(xì jīng)不服不行。在這點(diǎn)上,Ritter不僅討厭男爵夫人(nán jué fū rén)的人品,他更討厭她肆無(wú)忌憚地分(dì fēn)這塊流量蛋糕,畢竟弗洛雷納島的流量(liú liàng)光環(huán)是由Ritter打造出來(lái)的。
弗洛雷納(léi nà)島上發(fā)生神秘失蹤事件之后,把這個(gè)(zhè ge)島推向了流量制高點(diǎn)。
Wittmer一家后來(lái)也(yě)體驗(yàn)到了弗洛雷納島自帶的高級(jí)(gāo jí)流量屬性。他們發(fā)現(xiàn)了慕名而來(lái)的上(shàng)島來(lái)訪他們的人非富即貴。比如(bǐ rú),羅斯??偨y(tǒng)乘巡洋艦時(shí)也順路地去(dì qù)拜訪Wittmer一家,等了他們2個(gè)小時(shí),Wittmer一家(yī jiā)錯(cuò)過(guò)巡洋艦發(fā)來(lái)的信號(hào),沒來(lái),巡洋艦(xún yáng jiàn)必須離開就走了??偨y(tǒng)給Wittmer一家(yī jiā)留了2箱禮物和信函。一直到(dào)后來(lái),他們?cè)趰u上經(jīng)營(yíng)小酒店接待(jiē dài)慕名而來(lái)的游客。
以Ritter和Dore登島算,至今已經(jīng)(yǐ jīng)96年了,弗洛雷納島發(fā)生的事情到(dào)目前都是未解之謎,沒有定論,只有(zhǐ yǒu)爭(zhēng)論。讀者和看客自己愿意相信哪個(gè)(nǎ ge)或是自己主觀推測(cè)是哪個(gè),就是哪個(gè)(nǎ ge)吧。因?yàn)闊o(wú)解,所以有一點(diǎn)始終不變(shǐ zhōng bù biàn):關(guān)注和流量永恒。
Sources:
1. Floreana by Margret Wittmer : https://book.douban.com/subject/24661032/
2. Satan Came To Eden by Dore Strauch : https://book.douban.com/subject/33223006/
3. Dr. Ritter 發(fā)表在大西洋月刊(yuè kān)的三篇文章 : https://whalesite.org/GT/TEXTS/ATLANTIC1931.htm#
4. 1934年4月 Dr. Ritter 寫給 Hancock的信(xìn): https://whalesite.org/GT/TEXTS/RITTER0434.htm
5. 1934年8月24日 Dr. Ritter寫給 Hancock的信: https://whalesite.org/GT/TEXTS/RITTER240834.htm
6. 南加州大學(xué)(dà xué)圖書??館的Hancock藏品的數(shù)碼資料