文/夢(mèng)里詩(shī)書??
好萊塢功夫片的老帶新之作(xīn zhī zuò),《功夫夢(mèng):融合之道》雖然請(qǐng)來(lái)了成龍(chéng lóng)和拉爾夫·馬基奧,但卻并沒(méi)能(méi néng)在這部電影??里帶出新的青年(qīng nián)演員王班,其所做的更像是一個(gè)(yí gè)有錢人家請(qǐng)了名師來(lái)陪自己(zì jǐ)的孩子??玩,從乏善可陳的故事,到(dào)對(duì)功夫膚淺刻板的印象,好萊塢流水線(liú shuǐ xiàn)上生產(chǎn)的套路摸板劇情,只是將(jiāng)功夫變成了一場(chǎng)過(guò)家家般游戲。
看(kàn)《融合之道》這部電影??給我最大的(de)感受就是尷尬,電影??內(nèi)核所想做的(de)是去打破偏見(jiàn),但這部電影??本身(běn shēn)就是一個(gè)巨大的偏見(jiàn)本偏。影片開(kāi)場(chǎng)(kāi chǎng)以中國(guó)少年李峰移居紐約的生活(shēng huó)片段展開(kāi),試圖營(yíng)造東西方文化沖突的張力(zhāng lì),但這些所謂的文化沖突都是電影??(diàn yǐng)自己臆想出來(lái)的,它沒(méi)有源于生活(shēng huó)的細(xì)節(jié),更沒(méi)有塑造出真正打動(dòng)人心(rén xīn)的角色,這種所謂的融合就仿若(fǎng ruò)將將唐人街紅燈籠與自由女神像的(de)粗暴并置在一起,看似做出了融合(róng hé),實(shí)則還是在各說(shuō)各話。
在這種刻板印象(yìn xiàng)之外,這部電影??的主人公既不是成龍(chéng lóng),也不是拉爾夫·馬基奧,電影??浪費(fèi)了(le)過(guò)半的時(shí)間在李峰披薩店的(de)鋪墊中,但這些劇情在這部電影??(diàn yǐng)里其實(shí)顯得格格不入,情節(jié)推進(jìn)緩慢且(qiě)缺乏戲劇張力,導(dǎo)致觀眾在冗長(zhǎng)的(de)鋪墊中逐漸失去耐心。而進(jìn)入訓(xùn)練(xùn liàn)階段后,影片又急于收尾,成龍飾演(shì yǎn)的韓師傅與拉爾夫?馬基奧飾演(shì yǎn)的丹尼爾,兩人的老師?????戲份聊勝于無(wú)。
由此(yóu cǐ)李峰從 “被霸凌者” 到 “武術(shù)冠軍” 的(de)轉(zhuǎn)變,僅通過(guò)幾場(chǎng)跳躍式的訓(xùn)練場(chǎng)景(chǎng jǐng)完成,缺乏心理層面的細(xì)膩刻畫,更難(gèng nán)談什么成長(zhǎng)可言。而其他的人物(rén wù)在這部?jī)H有90分鐘的電影??里(lǐ),更都只是工具人般的存在,這種(zhè zhǒng)類型片流水線式的生產(chǎn)方式,使得本應(yīng)(běn yīng)承載文化對(duì)話的核心人物,最終淪為符號(hào)化(fú hào huà)的代言人。
另一面影片對(duì) IP 情懷的過(guò)度(guò dù)消費(fèi),反而暴露了重啟作品的創(chuàng)新(chuàng xīn)困境。從《龍威小子》到《功夫夢(mèng)》,系列(xì liè)始終沿用 “主角被看扁 — 刻苦訓(xùn)練 — 逆襲(nì xí)奪冠” 的敘事模板,缺乏對(duì)當(dāng)代社會(huì)(shè huì)議題的回應(yīng)。在全球化語(yǔ)境下,這種(zhè zhǒng) “文化沖突到融合” 的老套敘事已難以(nán yǐ)滿足觀眾對(duì)深度內(nèi)容的期待。而(ér)影片對(duì)成龍個(gè)人形象的過(guò)度依賴(yī lài) 。無(wú)論是標(biāo)志性的 “成式喜劇” 還是韓師傅(shī fù)的造型設(shè)計(jì) ;更凸顯了創(chuàng)作上(shàng)的力不從心。
《功夫夢(mèng):融合之道》的困境(kùn jìng),本質(zhì)上折射出好萊塢對(duì)東方文化的理解(lǐ jiě)仍停留在表層。其只能完成武術(shù)招式(zhāo shì)的拼湊,卻無(wú)法真正完成文化對(duì)話(duì huà)的融合,當(dāng)電影??呈現(xiàn)出的只有刻板(kè bǎn)印象的碰撞,影片便失去了探討(tàn tǎo)跨文化議題的意義。